This interview with Bruno de Labriolle, Gregorian choir leader in Lyon, discusses why historically informed performance of medieval ecclesiastical chant has proved controversial. In this wide-ranging interview, Bruno discusses:
• how very recent changes in chant are wrongly considered to be the way things have always been;
• how and why the work of the Abbey of Solesmes in the 19th century standardised previously diverse, varied and rich traditions of singing;
• the plainness of modern chant compared to the emotional vitality of medieval singing;
• ways to make sense rhythmically of chant written non-mensurally (without signs for rhythm);
• historical evidence for ornamentation in medieval chant.
The article begins with a recording of Bruno and his singers of Saint-Bruno-des-Chartreux, and includes further videos of Lycourgos Angelopoulos leading the Greek Byzantine Choir, Marcel Pérès leading Ensemble Organum, and soundfiles of Bruno demonstrating singing technique.
The estampie was an internationally popular musical form of the late middle ages. Eight beautiful French estampies from circa 1300 are written in the Manuscrit du Roi, seven of which are complete. The first estampie is a fragment, due to the top half of the page being torn to remove illuminated letters, seen on the right.
After examining what we know about the estampie and the particular characteristics of French estampies, this article searches for historical principles upon which the fragment of La prime Estampie Royal can be made whole again.
The article begins with a video performance of the finished piece played on gittern, then explains the process of historically-informed construction, and ends with the completed music in modern notation.
bryd one brere – bird on a briar – is the earliest surviving English secular love song with a complete lyric, dated c. 1290–1320. The music was written on the back of a papal bull with a poor pen, so interpreting the notation is problematic in parts. A previous article (available here) addressed interpretation of the music and the poetic meaning of the words.
This article addresses a second problem of interpretation: the song was clearly intended for two voices, but the primary voice is missing, leaving us only with the second voice, the polyphonic accompaniment. Using the principles of medieval English polyphony, author Ian Pittaway has constructed three possible versions of the lead voice, based on the gymel, contrary motion, and the mixolydian mode. While we cannot know if any one of these constructions was the intention of the composer, the exercise serves as an illustration of the principles of English polyphony at the turn of the 14th century and an attempt to sing the song in the originally intended manner.
All three two-voice versions of bird on a briar are sung in a multi-tracked illustrative video by Ian Pittaway. In October 2019, all three versions were used in a concert performance by the early music ensemble Les Reverdies de Montréal, a video of which ends this article.
Mirie it is while sumer ilast, dated to the first half of the 13th century, is the earliest surviving secular song that is both English and in the English language, preserved only by the good luck of being written on a piece of paper kept with an unrelated book. We have the music and a single verse. This may be a fragment, but its wonderful melody and poignant lyric embody in microcosm the medieval struggle to get through the winter, nature’s most cruel and barren season.
This article examines the original manuscript, showing that the now-standard version of the song performed by early music revival players is not a true representation of the text and music, but the music itself poses many problems of interpretation. We begin with a translation of the Middle English words into modern English, continuing with a short survey of the social background and a step by step reconstruction of the music. Originally published in February 2016, this is a completely revised account, with a reworked rendering of the melody and a new performance video of Mirie, arranged for voice and medieval harp. Read more
Edi beo þu heuene quene is a 13th century English song in praise of the Virgin Mary, written in Middle English. It expresses familiarity in relationship with Mary and even romantic attachment; and the two part harmony sounds remarkably sweet and modern. This article explores why this is so, placing this beautiful song in its three contexts – lyrical, musical and historical – with a video of the song sung by The Night Watch, accompanied by gittern and citole.
The vielle or medieval fiddle was the most popular instrument in its heyday for secular song accompaniment. It first appeared in western Europe in the 11th century and continued to be played until the middle of the 16th century, flourishing in the 12th and 13th centuries. There is a wealth of vielle iconography, which can tell us a great deal about the variety of its form and the context of its use. There is a medieval source for its tuning, Jerome of Moravia in the 13th century, who gives 3 tunings for 5 strings, leaving us with some puzzles as to what exactly they mean in practice, and whether they can be applied to fiddles with fewer than 5 strings. Our only renaissance tuning source is Johannes Tinctoris in the 15th century, which isn’t entirely clear in its meaning.
This page provides a detailed discussion of the different ways in which we can make sense of historical fiddle tunings and, in the light of that, a closely argued case for the relationship between the vielle and the crwth or bowed lyre, demonstrating that they were identical in style, having more in common with the hurdy gurdy family than modern bowed strings.
There are two editions of this article. This one includes detailed analysis. For a brief introduction, go to On the medieval fiddle: a short introduction to the vielle.