Among the treasures of surviving medieval instrumental music are eight French royal estampies in the Manuscrit or Chansonnier du roi, c. 1300. This article includes:
• an outline of the manuscript, putting the estampies in context; • a description of the estampie form from a contemporaneous French source, Ars musice by Johannes de Grocheio, c. 1300; • a video of each of the eight royal estampies performed on either gittern, citole or medieval harp; • the music for all the royal estampies in the original neume notation and in modern notation; • music analysis and historically-informed performance suggestions, looking at a different aspect of performance for each estampie.
Following on from the first articleoutlining the evidence for the citole’s multiple physical forms, string material and tuning, this second article examines the evidence for the citole’s playing style, repertoire, and the social contexts in which it was played. We examine the reliability of playing positions in iconography; overturn the modern myth that the thumb-hole restricts the fretting hand; show that the citole is easily capable of playing two voice polyphony; and give evidence for the musical genres citole players engaged in, including songs, jongleur (minstrel), troubadour and trouvère material, religious repertoire and dance music.
We begin this article with a video of La septime estampie Real – The seventh Royal estampie, c. 1300, played on a copy of the surviving British Museum citole.
bryd one brere – bird on a briar – is the earliest surviving English secular love song with a complete lyric, dated c. 1290–1320. The music was written on the back of a papal bull with a poor pen, so interpreting the notation is problematic in parts. A previous article (availablehere) addressed interpretation of the music and the poetic meaning of the words.
This article addresses a second problem of interpretation: the song was clearly intended for two voices, but the primary voice is missing, leaving us only with the second voice, the polyphonic accompaniment. Using the principles of medieval English polyphony, author Ian Pittaway has constructed three possible versions of the lead voice, based on the gymel, contrary motion, and the mixolydian mode. While we cannot know if any one of these constructions was the intention of the composer, the exercise serves as an illustration of the principles of English polyphony at the turn of the 14th century and an attempt to sing the song in the originally intended manner.
All three two-voice versions of bird on a briar are sung in a multi-tracked illustrative video by Ian Pittaway. In October 2019, all three versions were used in a concert performance by the early music ensemble Les Reverdies de Montréal, a video of which ends this article.
The most fundamental question of all in playing early music today is: how can the music be played to reflect historical practice? This is the second of three articles looking at historically-informed ways of performing medieval music, aiming to be a practical guide, with plenty of musical examples and illustrations, and a bibliography for those who wish to delve further.
The first article focussed on historical instrument combinations, using the illustrations of two 13th century manuscripts as representative examples. This second article distinguishes the difference between modern harmony and medieval polyphony, and the main body of the article looks at styles of medieval accompaniment by referencing historical models. For simplicity and clarity, the same passage of music is used as the basis for exploring a variety of accompaniments. Arrangements of the first section of Cantiga de Santa Maria 10 illustrate heterophony, parallel movement, fifthing, the gymel, the importance of medieval modes, drones and drone-like accompaniments, the type of organum derided by a cleric as “minstrelish little notes”, the rota and ground bass, and the motet.
For each method, there is a sound clip of a short musical performance, composed in historically informed style by Ian Pittaway, performed by Kathryn Wheeler on recorder and vielle, and by Ian Pittaway on harp, gittern and oud. There are links to 15 illustrative videos, putting the techniques in this article into practice. Finally, the question of what to do if there isn’t a tune is addressed.
The key message of this article is: once informed, be creative.
Edi beo þu heuene quene is a 13th century English song in praise of the Virgin Mary, written in Middle English. It expresses familiarity and romantic attachment in relationship with Mary; and the two part harmony sounds remarkably sweet and modern. This article explores why this is so, placing this beautiful song in its three contexts – lyrical, musical and historical – with a video of the song sung by The Night Watch, accompanied by gittern and citole.
This is the first of six articles about the Cantigas de Santa Maria – Songs of Holy Mary – composed by the King of Castile, Alfonso X, and unnamed assistants between 1257 and 1283. Most medieval music enthusiasts will be familiar with the manuscripts’ many depictions of medieval musicians and their instruments, and with some of its 420 songs. These six articles focus on the influences behind the compositions and the contents of the songs, and will be followed by two stand-alone articles about the historical principles upon which a medieval musical arrangement may be made, focussing primarily on the Cantigas.
In order to understand the background to the Cantigas de Santa Maria, we must first appreciate a medieval musical movement which may at first appear unrelated, but which is fundamental to both the music and theology of Alfonso’s compositions: the troubadour tradition. In this article, we see that troubadour influence not only spread well beyond its home in Occitania (southern France), it had a profound effect upon the Catholic faith Alfonso inherited. The Catholic response to troubadour songs, which the church perceived as spiritually corrupt, was to develop a new Mariology, a major shift at the heart of Catholic worship. It was within this context that Alfonso composed the Cantigas de Santa Maria.
We begin with a performance (in English) of Cantiga 260, which praises the Virgin in terms that exactly mirror troubadour love poetry, while also criticising troubadours for not praising her.